Hebrew Interlinear
Micah 6:7 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Micah 6:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“be pleased Will the LORD with thousands of rams or with ten thousands of rivers of oil shall I give my firstborn for my transgression the fruit of my body for the sin of my soul”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲיִרְצֶ֤ה | H7521 | be pleased | to be pleased with; specifically, to satisfy a debt |
| 2 | יְהוָה֙ | H3068 | Will the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | בְּאַלְפֵ֣י | H505 | with thousands | hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand |
| 4 | אֵילִ֔ים | H352 | of rams | properly, strength; hence, anything strong; specifically an oak or other strong tree |
| 5 | בְּרִֽבְב֖וֹת | H7233 | or with ten thousands | abundance (in number), i.e., (specifically) a myriad (whether definite or indefinite) |
| 6 | נַֽחֲלֵי | H5158 | of rivers | a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) |
| 7 | שָׁ֑מֶן | H8081 | of oil | grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness |
| 8 | הַאֶתֵּ֤ן | H5414 | shall I give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | בְּכוֹרִי֙ | H1060 | my firstborn | first-born; hence, chief |
| 10 | פִּשְׁעִ֔י | H6588 | for my transgression | a revolt (national, moral or religious) |
| 11 | פְּרִ֥י | H6529 | the fruit | fruit (literally or figuratively) |
| 12 | בִטְנִ֖י | H990 | of my body | the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything |
| 13 | חַטַּ֥את | H2403 | for the sin | an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender |
| 14 | נַפְשִֽׁי׃ | H5315 | of my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
Verse Context
Micah 6:6 Wherewith shall I come before the LORD and bow God myself before the high...
Micah 6:7 (current)be pleased Will the LORD with thousands of rams or with ten thousands of rivers of oil shall I give my firstborn for my transgression the fruit of my body for the sin of my soul
Micah 6:8He hath shewed thee O man what is good ...