Hebrew Interlinear
Micah 6:12 Interlinear
“ For the rich men thereof are full of violence and the inhabitants thereof have spoken lies and their tongue is deceitful in their mouth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 2 | עֲשִׁירֶ֙יהָ֙ | H6223 | For the rich men | rich, whether literal or figurative (noble) |
| 3 | מָלְא֣וּ | H4390 | thereof are full | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
| 4 | חָמָ֔ס | H2555 | of violence | violence; by implication, wrong; by metonymy unjust gain |
| 5 | וְיֹשְׁבֶ֖יהָ | H3427 | and the inhabitants | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 6 | דִּבְּרוּ | H1696 | thereof have spoken | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 7 | שָׁ֑קֶר | H8267 | lies | an untruth; by implication, a sham (often adverbial) |
| 8 | וּלְשׁוֹנָ֖ם | H3956 | and their tongue | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, |
| 9 | רְמִיָּ֥ה | H7423 | is deceitful | remissness, treachery |
| 10 | בְּפִיהֶֽם׃ | H6310 | in their mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
Verse Context
Micah 6:11Shall I count them pure balances with the wicked and with the bag weights of deceitful...
Micah 6:12 (current) For the rich men thereof are full of violence and the inhabitants thereof have spoken lies and their tongue is deceitful in their mouth
Micah 6:13 Therefore also will I make thee sick in smiting thee in making thee desolate ...