Hebrew Interlinear

Leviticus 9:7 Interlinear

said And Moses unto Aaron Go unto the altar and offer thy sin offering and thy burnt offering and make an atonement for thyself and for the people and offer the offering for thyself and for the people and make an atonement commanded for them as the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֨אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2מֹשֶׁ֜הH4872And Mosesmosheh, the israelite lawgiver
3אֶֽלH413near, with or among; often in general, to
4אַהֲרֹ֗ןH175unto Aaronaharon, the brother of moses
5קְרַ֤בH7126Goto approach (causatively, bring near) for whatever purpose
6אֶלH413near, with or among; often in general, to
7הַמִּזְבֵּ֙חַ֙H4196unto the altaran altar
8וַֽעֲשֵׂ֞הH6213and offerto do or make, in the broadest sense and widest application
9אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10חַטָּֽאתְךָ֙H2403thy sin offeringan offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
11וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
12עֹ֣לָתֶ֔ךָH5930and thy burnt offeringa step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
13וְכַפֵּ֣רH3722and make an atonementto cover (specifically with bitumen)
14בַּֽעַדְךָ֖H1157in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
15וּבְעַ֣דH1157in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
16הָעָם֙H5971for thyself and for the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
17וַֽעֲשֵׂ֞הH6213and offerto do or make, in the broadest sense and widest application
18אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
19קָרְבַּ֤ןH7133the offeringsomething brought near the altar, i.e., a sacrificial present
20הָעָם֙H5971for thyself and for the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
21וְכַפֵּ֣רH3722and make an atonementto cover (specifically with bitumen)
22בַּֽעֲדָ֔םH1157in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
23כַּֽאֲשֶׁ֖רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
24צִוָּ֥הH6680commanded(intensively) to constitute, enjoin
25יְהוָֽה׃H3068for them as the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Leviticus 9:6said And Moses This is the thing commanded...
Leviticus 9:7 (current)said And Moses unto Aaron Go unto the altar and offer thy sin offering and thy burnt offering and make an atonement for thyself and for the people and offer the offering for thyself and for the people and make an atonement commanded for them as the LORD
Leviticus 9:8therefore went Aaron unto the altar and slew ...

Continue Your Study