Hebrew Interlinear
Leviticus 9:6 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 9:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And Moses This is the thing commanded of the LORD that ye should do shall appear and the glory of the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | מֹשֶׁ֔ה | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | זֶ֧ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 4 | הַדָּבָ֛ר | H1697 | This is the thing | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 5 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | צִוָּ֥ה | H6680 | commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 7 | יְהוָֽה׃ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | תַּֽעֲשׂ֑וּ | H6213 | that ye should do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 9 | וְיֵרָ֥א | H7200 | shall appear | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 10 | אֲלֵיכֶ֖ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | כְּב֥וֹד | H3519 | and the glory | properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness |
| 12 | יְהוָֽה׃ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Leviticus 9:5And they brought commanded that which Moses ...
Leviticus 9:6 (current)said And Moses This is the thing commanded of the LORD that ye should do shall appear and the glory of the LORD
Leviticus 9:7said And Moses unto Aaron Go ...