Hebrew Interlinear
Leviticus 9:5 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 9:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And they brought commanded that which Moses before the tabernacle of the congregation drew near and all the congregation and stood before the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְח֗וּ | H3947 | And they brought | to take (in the widest variety of applications) |
| 2 | אֵ֚ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | צִוָּ֣ה | H6680 | commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 5 | מֹשֶׁ֔ה | H4872 | that which Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | לִפְנֵ֥י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 8 | אֹ֣הֶל | H168 | the tabernacle | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
| 9 | מוֹעֵ֑ד | H4150 | of the congregation | properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for |
| 10 | וַֽיִּקְרְבוּ֙ | H7126 | drew near | to approach (causatively, bring near) for whatever purpose |
| 11 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 12 | הָ֣עֵדָ֔ה | H5712 | and all the congregation | a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) |
| 13 | וַיַּֽעַמְד֖וּ | H5975 | and stood | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
| 14 | לִפְנֵ֥י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 15 | יְהוָֽה׃ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Leviticus 9:4Also a bullock and a ram for peace offerings to sacrifice before the LORD...
Leviticus 9:5 (current)And they brought commanded that which Moses before the tabernacle of the congregation drew near and all the congregation and stood before the LORD
Leviticus 9:6said And Moses This is the thing commanded...