Hebrew Interlinear
Leviticus 9:23 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 9:23, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“went And Moses and Aaron into the tabernacle of the congregation and came out and blessed the people appeared and the glory of the LORD the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֨א | H935 | went | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | מֹשֶׁ֤ה | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | וְאַֽהֲרֹן֙ | H175 | and Aaron | aharon, the brother of moses |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | אֹ֣הֶל | H168 | into the tabernacle | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
| 6 | מוֹעֵ֔ד | H4150 | of the congregation | properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for |
| 7 | וַיֵּ֣צְא֔וּ | H3318 | and came out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 8 | וַֽיְבָרֲכ֖וּ | H1288 | and blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | הָעָֽם׃ | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 11 | וַיֵּרָ֥א | H7200 | appeared | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 12 | כְבוֹד | H3519 | and the glory | properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness |
| 13 | יְהוָ֖ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 14 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 15 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 16 | הָעָֽם׃ | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
Verse Context
Leviticus 9:22lifted up And Aaron his hand toward the people...
Leviticus 9:23 (current)went And Moses and Aaron into the tabernacle of the congregation and came out and blessed the people appeared and the glory of the LORD the people
Leviticus 9:24And there came a fire on their faces the LORD and consumed ...