Hebrew Interlinear
Leviticus 9:24 Interlinear
“And there came a fire on their faces the LORD and consumed upon the altar the burnt offering and the fat saw which when all the people they shouted and fell on their faces”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתֵּ֤צֵא | H3318 | And there came | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 2 | אֵשׁ֙ | H784 | a fire | fire (literally or figuratively) |
| 3 | פְּנֵיהֶֽם׃ | H6440 | on their faces | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 4 | יְהוָ֔ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | וַתֹּ֙אכַל֙ | H398 | and consumed | to eat (literally or figuratively) |
| 6 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | הַמִּזְבֵּ֔חַ | H4196 | upon the altar | an altar |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | הָֽעֹלָ֖ה | H5930 | the burnt offering | a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) |
| 10 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | הַֽחֲלָבִ֑ים | H2459 | and the fat | fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part |
| 12 | וַיַּ֤רְא | H7200 | saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 13 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 14 | הָעָם֙ | H5971 | which when all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 15 | וַיָּרֹ֔נּוּ | H7442 | they shouted | properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e., to shout (usually for joy) |
| 16 | וַֽיִּפְּל֖וּ | H5307 | and fell | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 17 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 18 | פְּנֵיהֶֽם׃ | H6440 | on their faces | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
Verse Context
Leviticus 9:23went And Moses and Aaron into the tabernacle of the congregation...
Leviticus 9:24 (current)And there came a fire on their faces the LORD and consumed upon the altar the burnt offering and the fat saw which when all the people they shouted and fell on their faces