Hebrew Interlinear

Leviticus 19:16 Interlinear

Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour I am the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
2תֵלֵ֤ךְH3212Thou shalt not goto walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
3רָכִיל֙H7400up and down as a talebearera scandal-monger (as travelling about)
4בְּעַמֶּ֔יךָH5971among thy peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
5לֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6תַֽעֲמֹ֖דH5975neither shalt thou standto stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
7עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
8דַּ֣םH1818against the bloodblood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
9רֵעֶ֑ךָH7453of thy neighbouran associate (more or less close)
10אֲנִ֖יH589i
11יְהוָֽה׃H3068I am the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Leviticus 19:15 Ye shall do no unrighteousness in judgment thou shalt not respect...
Leviticus 19:16 (current) Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour I am the LORD
Leviticus 19:17 Thou shalt not hate thy brother in thine heart rebuke...

Continue Your Study