Hebrew Interlinear
Leviticus 10:3 Interlinear
“said Then Moses And Aaron spake This is it that the LORD said in them that come nigh I will be sanctified me and before all the people I will be glorified held his peace And Aaron”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֵאמֹר֙ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | מֹשֶׁ֜ה | H4872 | Then Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | אֶֽל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | אַֽהֲרֹֽן׃ | H175 | And Aaron | aharon, the brother of moses |
| 5 | הוּא֩ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 6 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | דִּבֶּ֨ר | H1696 | spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 8 | יְהוָ֤ה׀ | H3068 | This is it that the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | לֵאמֹר֙ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 10 | בִּקְרֹבַ֣י | H7138 | in them that come nigh | near (in place, kindred or time) |
| 11 | אֶקָּדֵ֔שׁ | H6942 | I will be sanctified | to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) |
| 12 | וְעַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | פְּנֵ֥י | H6440 | me and before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 14 | כָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 15 | הָעָ֖ם | H5971 | all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 16 | אֶכָּבֵ֑ד | H3513 | I will be glorified | to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same |
| 17 | וַיִּדֹּ֖ם | H1826 | held his peace | to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish |
| 18 | אַֽהֲרֹֽן׃ | H175 | And Aaron | aharon, the brother of moses |
Verse Context
Leviticus 10:2And there went out fire before from the LORD and devoured ...
Leviticus 10:3 (current)said Then Moses And Aaron spake This is it that the LORD said in them that come nigh I will be sanctified me and before all the people I will be glorified held his peace And Aaron
Leviticus 10:4called And Moses Mishael and Elzaphan...