Hebrew Interlinear

Lamentations 5:21 Interlinear

Turn thou us unto thee O LORD Turn renew our days as of old

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְֽנָשׁ֔וּבָH7725Turnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
2יְהוָ֤ה׀H3068thou us unto thee O LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אֵלֶ֙יךָ֙H413near, with or among; often in general, to
4וְֽנָשׁ֔וּבָH7725Turnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
5חַדֵּ֥שׁH2318renewto be new; causatively, to rebuild
6יָמֵ֖ינוּH3117our daysa day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
7כְּקֶֽדֶם׃H6924as of oldthe front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)

Verse Context

Continue Your Study