Hebrew Interlinear
Lamentations 4:9 Interlinear
“are better They that be slain with the sword They that be slain with hunger for these pine away stricken through for want of the fruits of the field”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | טוֹבִ֤ים | H2896 | are better | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 2 | הָיוּ֙ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 3 | מֵֽחַלְלֵ֖י | H2491 | They that be slain | pierced (especially to death); figuratively, polluted |
| 4 | חֶ֔רֶב | H2719 | with the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 5 | מֵֽחַלְלֵ֖י | H2491 | They that be slain | pierced (especially to death); figuratively, polluted |
| 6 | רָעָ֑ב | H7458 | with hunger | hunger (more or less extensive) |
| 7 | שֶׁ֣הֵ֤ם | H1992 | for these | they (only used when emphatic) |
| 8 | יָז֙וּבוּ֙ | H2100 | pine away | to flow freely (as water), i.e., (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow |
| 9 | מְדֻקָּרִ֔ים | H1856 | stricken | to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile |
| 10 | מִתְּנוּבֹ֖ת | H8570 | through for want of the fruits | produce |
| 11 | שָׂדָֽי׃ | H7704 | of the field | a field (as flat) |
Verse Context
Lamentations 4:8is blacker than a coal Their visage they are not known in the streets...
Lamentations 4:9 (current)are better They that be slain with the sword They that be slain with hunger for these pine away stricken through for want of the fruits of the field
Lamentations 4:10The hands women of the pitiful have sodden their own children ...