Hebrew Interlinear
Lamentations 4:19 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Lamentations 4:19, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“are swifter Our persecutors than the eagles of the heaven us upon the mountains they pursued for us in the wilderness they laid wait ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | קַלִּ֤ים | H7031 | are swifter | light; (by implication) rapid (also adverbial) |
| 2 | הָיוּ֙ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 3 | רֹדְפֵ֔ינוּ | H7291 | Our persecutors | to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by) |
| 4 | מִנִּשְׁרֵ֖י | H5404 | than the eagles | the eagle (or other large bird of prey) |
| 5 | שָׁמָ֑יִם | H8064 | of the heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 6 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | הֶהָרִ֣ים | H2022 | us upon the mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 8 | דְּלָקֻ֔נוּ | H1814 | they pursued | to flame (literally or figuratively) |
| 9 | בַּמִּדְבָּ֖ר | H4057 | for us in the wilderness | a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert |
| 10 | אָ֥רְבוּ | H693 | they laid wait | to lurk |
| 11 | לָֽנוּ׃ | H0 |
Verse Context
Lamentations 4:18They hunt our steps in our streets is near for our end...
Lamentations 4:19 (current)are swifter Our persecutors than the eagles of the heaven us upon the mountains they pursued for us in the wilderness they laid wait
Lamentations 4:20The breath of our nostrils the anointed of the LORD was taken in their pits...