Hebrew Interlinear
Lamentations 3:31 Interlinear
“ will not cast off for ever For the Lord”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | יִזְנַ֛ח | H2186 | will not cast off | reject, forsake, fail |
| 4 | לְעוֹלָ֖ם | H5769 | for ever | properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial |
| 5 | אֲדֹנָֽי׃ | H136 | For the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
Verse Context
Lamentations 3:30He giveth to him that smiteth his cheek him he is filled full with reproach...
Lamentations 3:31 (current) will not cast off for ever For the Lord
Lamentations 3:32 But though he cause grief yet will he have compassion according to the multitude of his mercies...