Hebrew Interlinear
Judges 7:6 Interlinear
“ And the number of them that lapped putting their hand to their mouth were three hundred men but all the rest of the people bowed down upon their knees to drink water”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֗י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | מִסְפַּ֞ר | H4557 | And the number | a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration |
| 3 | הַֽמֲלַקְקִ֤ים | H3952 | of them that lapped | to lick or lap |
| 4 | בְּיָדָם֙ | H3027 | putting their hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 5 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | פִּיהֶ֔ם | H6310 | to their mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 7 | שְׁלֹ֥שׁ | H7969 | were three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 8 | מֵא֖וֹת | H3967 | hundred | a hundred; also as a multiplicative and a fraction |
| 9 | אִ֑ישׁ | H376 | men | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 10 | וְכֹל֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | יֶ֣תֶר | H3499 | but all the rest | properly, an overhanging, i.e., (by implication) a small rope (as hanging free) |
| 12 | הָעָ֔ם | H5971 | of the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 13 | כָּֽרְע֥וּ | H3766 | bowed down | to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate |
| 14 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 15 | בִּרְכֵיהֶ֖ם | H1290 | upon their knees | a knee |
| 16 | לִשְׁתּ֥וֹת | H8354 | to drink | to imbibe (literally or figuratively) |
| 17 | מָֽיִם׃ | H4325 | water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
Verse Context
Judges 7:5So he brought down the people of the water said...
Judges 7:6 (current) And the number of them that lapped putting their hand to their mouth were three hundred men but all the rest of the people bowed down upon their knees to drink water
Judges 7:7said And the LORD unto Gideon By the three hundred...