Hebrew Interlinear
Judges 5:19 Interlinear
“came The kings and fought and fought The kings of Canaan in Taanach by the waters of Megiddo no gain of money they took”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָּ֤אוּ | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | מַלְכֵ֣י | H4428 | The kings | a king |
| 3 | נִלְחֲמוּ֙ | H3898 | and fought | to feed on; figuratively, to consume |
| 4 | אָ֤ז | H227 | at that time or place; also as a conjunction, therefore | |
| 5 | נִלְחֲמוּ֙ | H3898 | and fought | to feed on; figuratively, to consume |
| 6 | מַלְכֵ֣י | H4428 | The kings | a king |
| 7 | כְנַ֔עַן | H3667 | of Canaan | kenaan, a son a ham; also the country inhabited by him |
| 8 | בְּתַעְנַ֖ךְ | H8590 | in Taanach | taanak or tanak, a place in palestine |
| 9 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | מֵ֣י | H4325 | by the waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 11 | מְגִדּ֑וֹ | H4023 | of Megiddo | megiddon or megiddo, a place in palestine |
| 12 | בֶּ֥צַע | H1215 | no gain | plunder; by extension, gain (usually unjust) |
| 13 | כֶּ֖סֶף | H3701 | of money | silver (from its pale color); by implication, money |
| 14 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 15 | לָקָֽחוּ׃ | H3947 | they took | to take (in the widest variety of applications) |
Verse Context
Judges 5:18Zebulun were a people that jeoparded their lives unto the death and Naphtali...
Judges 5:19 (current)came The kings and fought and fought The kings of Canaan in Taanach by the waters of Megiddo no gain of money they took
Judges 5:20 from heaven They fought the stars in their courses They fought...