Hebrew Interlinear
Judges 20:47 Interlinear
“turned and fled to the wilderness in the rock Rimmon But six hundred men and abode in the rock Rimmon four months”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּפְנ֞וּ | H6437 | turned | to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc |
| 2 | וַיָּנֻ֤סוּ | H5127 | and fled | to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) |
| 3 | הַמִּדְבָּ֙רָה֙ | H4057 | to the wilderness | a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | בְּסֶ֣לַע | H5553 | in the rock | a craggy rock, literally or figuratively (a fortress) |
| 6 | רִמּ֔וֹן | H7417 | Rimmon | rimmon, the name of five places in palestine |
| 7 | שֵׁ֥שׁ | H8337 | But six | six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal, sixth |
| 8 | מֵא֖וֹת | H3967 | hundred | a hundred; also as a multiplicative and a fraction |
| 9 | אִ֑ישׁ | H376 | men | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 10 | וַיֵּֽשְׁבוּ֙ | H3427 | and abode | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 11 | בְּסֶ֣לַע | H5553 | in the rock | a craggy rock, literally or figuratively (a fortress) |
| 12 | רִמּ֔וֹן | H7417 | Rimmon | rimmon, the name of five places in palestine |
| 13 | אַרְבָּעָ֖ה | H702 | four | four |
| 14 | חֳדָשִֽׁים׃ | H2320 | months | the new moon; by implication, a month |
Verse Context
Judges 20:46 So that all which fell of Benjamin were twenty and five...
Judges 20:47 (current)turned and fled to the wilderness in the rock Rimmon But six hundred men and abode in the rock Rimmon four months
Judges 20:48And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin...