Hebrew Interlinear
Judges 19:21 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Judges 19:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“So he brought him into his house and gave provender unto the asses and they washed their feet and did eat and drink”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְבִיאֵ֣הוּ | H935 | So he brought | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | לְבֵית֔וֹ | H1004 | him into his house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 3 | וַיָּ֖בָוֹל | H1101 | and gave provender | to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; to fodder |
| 4 | לַֽחֲמוֹרִ֑ים | H2543 | unto the asses | a male ass (from its dun red) |
| 5 | וַֽיִּרְחֲצוּ֙ | H7364 | and they washed | to lave (the whole or a part of a thing) |
| 6 | רַגְלֵיהֶ֔ם | H7272 | their feet | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 7 | וַיֹּֽאכְל֖וּ | H398 | and did eat | to eat (literally or figuratively) |
| 8 | וַיִּשְׁתּֽוּ׃ | H8354 | and drink | to imbibe (literally or figuratively) |
Verse Context
Judges 19:20said man And the old Peace be with thee howsoever...
Judges 19:21 (current)So he brought him into his house and gave provender unto the asses and they washed their feet and did eat and drink
Judges 19:22 merry Now as they were making their hearts behold the men...