Hebrew Interlinear
Joshua 7:22 Interlinear
“sent So Joshua messengers and they ran in his tent and behold it was hid in his tent and the silver ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁלַ֤ח | H7971 | sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ | H3091 | So Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 3 | מַלְאָכִ֔ים | H4397 | messengers | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 4 | וַיָּרֻ֖צוּ | H7323 | and they ran | to run (for whatever reason, especially to rush) |
| 5 | בְּאָֽהֳל֖וֹ | H168 | in his tent | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
| 6 | וְהִנֵּ֧ה | H2009 | lo! | |
| 7 | טְמוּנָ֛ה | H2934 | and behold it was hid | to hide (by covering over) |
| 8 | בְּאָֽהֳל֖וֹ | H168 | in his tent | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
| 9 | וְהַכֶּ֥סֶף | H3701 | and the silver | silver (from its pale color); by implication, money |
| 10 | תַּחְתֶּֽיהָ׃ | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc |
Verse Context
Joshua 7:21When I saw among the spoils garment Babylonish a goodly...
Joshua 7:22 (current)sent So Joshua messengers and they ran in his tent and behold it was hid in his tent and the silver
Joshua 7:23And they took them out of the midst of the tent and brought them unto Joshua...