Hebrew Interlinear

Joshua 6:15 Interlinear

day And it came to pass on the seventh that they rose early about the dawning of the day and compassed the city after the same manner seven times day and compassed the city seven times

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְהִ֣י׀H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2בַּיּ֣וֹםH3117daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
3הַשְּׁבִיעִ֗יH7637And it came to pass on the seventhseventh
4וַיַּשְׁכִּ֙מוּ֙H7925that they rose earlyliterally, to load up (on the back of man or beast), i.e., to start early in the morning
5כַּֽעֲל֣וֹתH5927about the dawningto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
6הַשַּׁ֔חַרH7837of the daydawn (literal, figurative or adverbial)
7סָֽבְב֥וּH5437and compassedto revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9הָעִ֖ירH5892the citya city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
10כַּמִּשְׁפָּ֥טH4941after the same mannerproperly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
11הַזֶּ֖הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
12שֶׁ֥בַעH7651sevenseven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
13פְּעָמִֽים׃H6471timesa stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow)
14רַ֚קH7535properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
15בַּיּ֣וֹםH3117daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
16הַה֔וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
17סָֽבְב֥וּH5437and compassedto revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
18אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
19הָעִ֖ירH5892the citya city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
20שֶׁ֥בַעH7651sevenseven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
21פְּעָמִֽים׃H6471timesa stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow)

Verse Context

Joshua 6:14they compassed the city day And the second once...
Joshua 6:15 (current) day And it came to pass on the seventh that they rose early about the dawning of the day and compassed the city after the same manner seven times day and compassed the city seven times
Joshua 6:16 time And it came to pass at the seventh blew when the priests with the trumpets...

Continue Your Study