Hebrew Interlinear

Joshua 3:8 Interlinear

And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant saying When ye are come to the brink of the water in Jordan in Jordan ye shall stand still

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְאַתָּ֗הH859thou and thee, or (plural) ye and you
2תְּצַוֶּה֙H6680And thou shalt command(intensively) to constitute, enjoin
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4הַכֹּ֣הֲנִ֔יםH3548the priestsliterally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
5נֹֽשְׂאֵ֥יH5375that bearto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
6אֲרֽוֹןH727the arka box
7הַבְּרִ֖יתH1285of the covenanta compact (because made by passing between pieces of flesh)
8לֵאמֹ֑רH559sayingto say (used with great latitude)
9כְּבֹֽאֲכֶ֗םH935When ye are cometo go or come (in a wide variety of applications)
10עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
11קְצֵה֙H7097to the brinkan extremity
12מֵ֣יH4325of the waterwater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
13בַּיַּרְדֵּ֖ןH3383in Jordanjarden, the principal river of palestine
14בַּיַּרְדֵּ֖ןH3383in Jordanjarden, the principal river of palestine
15תַּֽעֲמֹֽדוּ׃H5975ye shall stand stillto stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)

Verse Context

Joshua 3:7said And the LORD unto Joshua This day ...
Joshua 3:8 (current) And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant saying When ye are come to the brink of the water in Jordan in Jordan ye shall stand still
Joshua 3:9said And Joshua unto the children of Israel Come hither...

Continue Your Study