Hebrew Interlinear
Joshua 22:17 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Joshua 22:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“too little Is the iniquity of Peor for us from which we are not cleansed until this day although there was a plague in the congregation of the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַמְעַט | H4592 | too little | a little or few (often adverbial or comparative) |
| 2 | לָ֙נוּ֙ | H0 | ||
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | עֲוֹ֣ן | H5771 | Is the iniquity | perversity, i.e., (moral) evil |
| 5 | פְּע֔וֹר | H6465 | of Peor | peor, a mountain east of jordan in moab; baal peor, (for h1187) a deity worshipped there |
| 6 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | הִטַּהַ֙רְנוּ֙ | H2891 | for us from which we are not cleansed | to be pure (physical sound, clear, unadulterated; levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy) |
| 9 | מִמֶּ֔נּוּ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 10 | עַ֖ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 11 | הַיּ֣וֹם | H3117 | until this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 12 | הַזֶּ֑ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 13 | וַיְהִ֥י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 14 | הַנֶּ֖גֶף | H5063 | although there was a plague | a trip (of the foot); figuratively, an infliction (of disease) |
| 15 | בַּֽעֲדַ֥ת | H5712 | in the congregation | a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) |
| 16 | יְהוָֽה׃ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Geographic Context
Verse Context
Joshua 22:16 Thus saith the whole congregation against the LORD ...
Joshua 22:17 (current)too little Is the iniquity of Peor for us from which we are not cleansed until this day although there was a plague in the congregation of the LORD
Joshua 22:18 But that ye must turn away this day from following against the LORD ...