Hebrew Interlinear
Joshua 16:2 Interlinear
“And goeth out from Bethel to Luz and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיָצָ֥א | H3318 | And goeth out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 2 | מִבֵּֽית | H0 | ||
| 3 | אֵ֖ל | H1008 | from Bethel | beth-el, a place in palestine |
| 4 | ל֑וּזָה | H3870 | to Luz | luz, the name of two places in palestine |
| 5 | וְעָבַ֛ר | H5674 | and passeth along | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | גְּב֥וּל | H1366 | unto the borders | properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed |
| 8 | הָֽאַרְכִּ֖י | H757 | of Archi | an arkite or native of erek |
| 9 | עֲטָרֽוֹת׃ | H5852 | to Ataroth | ataroth, the name (thus simply) of two places in palestine |
Verse Context
Joshua 16:1fell And the lot of the children of Joseph from Jordan by Jericho...
Joshua 16:2 (current)And goeth out from Bethel to Luz and passeth along unto the borders of Archi to Ataroth
Joshua 16:3And goeth down thereof are at the sea to the coast of Japhleti ...