Hebrew Interlinear
Joshua 15:9 Interlinear
“was drawn And the border from the top of mount unto the fountain of the water of Nephtoah and went out to the cities of mount Ephron was drawn And the border to Baalah which is Kirjathjearim”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְתָאַ֤ר | H8388 | was drawn | to delineate; reflexive to extend |
| 2 | הַגְּבוּל֙ | H1366 | And the border | properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed |
| 3 | מֵרֹ֣אשׁ | H7218 | from the top | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 4 | הַר | H2022 | of mount | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 5 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | מַעְיַן֙ | H4599 | unto the fountain | a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction) |
| 7 | מֵ֣י | H4325 | of the water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 8 | נֶפְתּ֔וֹחַ | H5318 | of Nephtoah | nephtoach, a place in palestine |
| 9 | וְיָצָ֖א | H3318 | and went out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 10 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | עָרֵ֣י | H5892 | to the cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 12 | הַר | H2022 | of mount | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 13 | עֶפְר֑וֹן | H6085 | Ephron | ephron, the name of a canaanite and of two places in palestine |
| 14 | וְתָאַ֤ר | H8388 | was drawn | to delineate; reflexive to extend |
| 15 | הַגְּבוּל֙ | H1366 | And the border | properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed |
| 16 | בַּֽעֲלָ֔ה | H1173 | to Baalah | baalah, the name of three places in palestine |
| 17 | הִ֖יא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 18 | קִרְיַ֥ת | H0 | ||
| 19 | יְעָרִֽים׃ | H7157 | which is Kirjathjearim | kirjath-jearim or kirjath-arim, a place in palestine |
Verse Context
Joshua 15:8went up And the border by the valley of the son of Hinnom ...
Joshua 15:9 (current)was drawn And the border from the top of mount unto the fountain of the water of Nephtoah and went out to the cities of mount Ephron was drawn And the border to Baalah which is Kirjathjearim
Joshua 15:10compassed And the border from Baalah westward of mount...