Hebrew Interlinear

Joshua 15:10 Interlinear

compassed And the border from Baalah westward of mount Seir and passed along unto the side of mount Jearim on the north side which is Chesalon and went down to Bethshemesh and passed to Timnah

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְנָסַב֩H5437compassedto revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
2הַגְּב֨וּלH1366And the borderproperly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
3מִבַּֽעֲלָ֥הH1173from Baalahbaalah, the name of three places in palestine
4יָ֙מָּה֙H3220westwarda sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
5אֶלH413near, with or among; often in general, to
6הַרH2022of mounta mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
7שֵׂעִ֔ירH8165Seirseir, a mountain of idumaea and its indigenous occupants, also one in palestine
8וְעָבַ֥רH5674and passedto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
9אֶלH413near, with or among; often in general, to
10כֶּ֧תֶףH3802along unto the sidethe shoulder (proper, i.e., upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anythi
11הַרH2022of mounta mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
12יְעָרִ֛יםH3297Jearimjearim, a place in palestine
13מִצָּפ֖וֹנָהH6828on the north sideproperly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown)
14הִ֣יאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
15כְסָל֑וֹןH3693which is Chesalonkesalon, a place in palestine
16וְיָרַ֥דH3381and went downto descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
17בֵּֽיתH0
18שֶׁ֖מֶשׁH1053to Bethshemeshbeth-shemesh, a place in palestine
19וְעָבַ֥רH5674and passedto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
20תִּמְנָֽה׃H8553to Timnahtimnah, the name of two places in palestine

Verse Context

Joshua 15:9was drawn And the border from the top of mount unto the fountain...
Joshua 15:10 (current)compassed And the border from Baalah westward of mount Seir and passed along unto the side of mount Jearim on the north side which is Chesalon and went down to Bethshemesh and passed to Timnah
Joshua 15:11and went out And the border unto the side of Ekron northward...

Continue Your Study