Hebrew Interlinear
Joshua 14:4 Interlinear
“ For the children of Joseph were two tribes Manasseh and Ephraim therefore they gave no part unto the Levites in the land save cities to dwell in with their suburbs for their cattle and for their substance”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | הָי֧וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 3 | בְנֵֽי | H1121 | For the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 4 | יוֹסֵ֛ף | H3130 | of Joseph | joseph, the name of seven israelites |
| 5 | שְׁנֵ֥י | H8147 | were two | two; also (as ordinal) twofold |
| 6 | מַטּ֖וֹת | H4294 | tribes | a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), |
| 7 | מְנַשֶּׁ֣ה | H4519 | Manasseh | menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descended from him, and its territory |
| 8 | וְאֶפְרָ֑יִם | H669 | and Ephraim | ephrajim, a son of joseph; also the tribe descended from him, and its territory |
| 9 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | נָתְנוּ֩ | H5414 | therefore they gave | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 11 | חֵ֨לֶק | H2506 | no part | properly, smoothness (of the tongue) |
| 12 | לַלְוִיִּ֜ם | H3881 | unto the Levites | a levite or descendant of levi |
| 13 | בָּאָ֗רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 14 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 15 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 16 | עָרִים֙ | H5892 | save cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 17 | לָשֶׁ֔בֶת | H3427 | to dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 18 | וּמִ֨גְרְשֵׁיהֶ֔ם | H4054 | in with their suburbs | a suburb (i.e., open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea |
| 19 | לְמִקְנֵיהֶ֖ם | H4735 | for their cattle | something bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition |
| 20 | וּלְקִנְיָנָֽם׃ | H7075 | and for their substance | creation, i.e., (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth |
Verse Context
Joshua 14:3 had given For Moses none inheritance of two tribe...
Joshua 14:4 (current) For the children of Joseph were two tribes Manasseh and Ephraim therefore they gave no part unto the Levites in the land save cities to dwell in with their suburbs for their cattle and for their substance
Joshua 14:5 commanded As the LORD Moses ...