Hebrew Interlinear
Joshua 11:21 Interlinear
“came Joshua And at that time and cut off the Anakims and from all the mountains from Hebron from Debir from Anab and from all the mountains of Judah and from all the mountains of Israel with their cities destroyed them utterly Joshua”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֨א | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | יְהוֹשֻֽׁעַ׃ | H3091 | Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 3 | בָּעֵ֣ת | H6256 | And at that time | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 4 | הַהִ֗יא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 5 | וַיַּכְרֵ֤ת | H3772 | and cut off | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | הָֽעֲנָקִים֙ | H6062 | the Anakims | an anakite or descendant of anak |
| 8 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 9 | הַ֣ר | H2022 | and from all the mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 10 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 11 | חֶבְרוֹן֙ | H2275 | from Hebron | chebron, the name of two israelites |
| 12 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 13 | דְּבִ֣ר | H1688 | from Debir | debir, the name of an amoritish king and of two places in palestine |
| 14 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 15 | עֲנָ֔ב | H6024 | from Anab | anab, a place in palestine |
| 16 | וּמִכֹּל֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 17 | הַ֣ר | H2022 | and from all the mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 18 | יְהוּדָ֔ה | H3063 | of Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 19 | וּמִכֹּ֖ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 20 | הַ֣ר | H2022 | and from all the mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 21 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 22 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 23 | עָֽרֵיהֶ֖ם | H5892 | with their cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 24 | הֶֽחֱרִימָ֥ם | H2763 | destroyed them utterly | to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose |
| 25 | יְהוֹשֻֽׁעַ׃ | H3091 | Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
Verse Context
Joshua 11:20 For it was of the LORD to harden ...
Joshua 11:21 (current)came Joshua And at that time and cut off the Anakims and from all the mountains from Hebron from Debir from Anab and from all the mountains of Judah and from all the mountains of Israel with their cities destroyed them utterly Joshua
Joshua 11:22 left There was none of the Anakims in the land of the children of Israel...