Hebrew Interlinear

Joshua 10:33 Interlinear

came up Then Horam king of Gezer to help Lachish smote and Joshua him and his people until he had left him none remaining

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אָ֣זH227at that time or place; also as a conjunction, therefore
2עָלָ֗הH5927came upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
3הֹרָם֙H2036Then Horamhoram, a canaanitish king
4מֶ֣לֶךְH4428kinga king
5גֶּ֔זֶרH1507of Gezergezer, a place in palestine
6לַעְזֹ֖רH5826to helpto surround, i.e., protect or aid
7אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
8לָכִ֑ישׁH3923Lachishlakish, a place in palestine
9וַיַּכֵּ֤הוּH5221smoteto strike (lightly or severely, literally or figuratively)
10יְהוֹשֻׁ֙עַ֙H3091and Joshuajehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
11וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
12עַמּ֔וֹH5971him and his peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
13עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
14בִּלְתִּ֥יH1115properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
15הִשְׁאִֽירH7604until he had leftproperly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
16ל֖וֹH0
17שָׂרִֽיד׃H8300him none remaininga survivor

Verse Context

Joshua 10:32delivered And the LORD Lachish into the hand of Israel...
Joshua 10:33 (current) came up Then Horam king of Gezer to help Lachish smote and Joshua him and his people until he had left him none remaining
Joshua 10:34passed Joshua and all Israel And from Lachish...

Continue Your Study