Hebrew Interlinear

Joel 3:5 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Joel 3:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

my silver and my gold Because ye have taken pleasant things my goodly and have carried into your temples

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
2כַּסְפִּ֥יH3701my silversilver (from its pale color); by implication, money
3וּזְהָבִ֖יH2091and my goldgold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
4לְקַחְתֶּ֑םH3947Because ye have takento take (in the widest variety of applications)
5וּמַֽחֲמַדַּי֙H4261pleasant thingsdelightful; hence, a delight, i.e., object of affection or desire
6הַטֹּבִ֔יםH2896my goodlygood (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
7הֲבֵאתֶ֖םH935and have carriedto go or come (in a wide variety of applications)
8לְהֵיכְלֵיכֶֽם׃H1964into your templesa large public building, such as a palace or temple

Verse Context

Joel 3:4 Yea and what have ye to do with me O Tyre and Zidon...
Joel 3:5 (current) my silver and my gold Because ye have taken pleasant things my goodly and have carried into your temples
Joel 3:6The children also of Judah The children of Jerusalem have ye sold The children...

Continue Your Study