Hebrew Interlinear

Joel 2:12 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Joel 2:12, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Therefore also now saith the LORD turn ye even to me with all your heart and with fasting and with weeping and with mourning

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְגַםH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
2עַתָּה֙H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
3נְאֻםH5002Therefore also now saithan oracle
4יְהוָ֔הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
5שֻׁ֥בוּH7725turnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
6עָדַ֖יH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
7בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8לְבַבְכֶ֑םH3824ye even to me with all your heartthe heart (as the most interior organ)
9וּבְצ֥וֹםH6685and with fastinga fast
10וּבְבְכִ֖יH1065and with weepinga weeping; by analogy, a dripping
11וּבְמִסְפֵּֽד׃H4553and with mourninga lamentation

Verse Context

Joel 2:11And the LORD shall utter his voice before his army ...
Joel 2:12 (current) Therefore also now saith the LORD turn ye even to me with all your heart and with fasting and with weeping and with mourning
Joel 2:13And rend your heart and not your garments and turn ...

Continue Your Study