Hebrew Interlinear

Job 6:5 Interlinear

bray Doth the wild ass when he hath grass or loweth the ox over his fodder

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הֲיִֽנְהַקH5101brayto bray (as an ass), scream (from hunger)
2פֶּ֥רֶאH6501Doth the wild assthe onager
3עֲלֵיH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
4דֶ֑שֶׁאH1877when he hath grassa sprout; by analogy, grass
5אִ֥םH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
6יִגְעֶהH1600or lowethto bellow (as cattle)
7שּׁ֝֗וֹרH7794the oxa bullock (as a traveller)
8עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
9בְּלִילֽוֹ׃H1098over his foddermixed, i.e., (specifically) feed (for cattle)

Verse Context

Continue Your Study