Hebrew Interlinear

Job 5:6 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 5:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

cometh not forth of the dust Although affliction of the ground spring out neither doth trouble

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֤י׀H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
3יֵצֵ֣אH3318cometh not forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
4מֵֽעָפָ֣רH6083of the dustdust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
5אָ֑וֶןH205Although afflictionstrictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol
6וּ֝מֵֽאֲדָמָ֗הH127of the groundsoil (from its general redness)
7לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8יִצְמַ֥חH6779spring outto sprout (transitive or intransitive, literal or figurative)
9עָמָֽל׃H5999neither doth troubletoil, i.e., wearing effort; hence, worry, whether of body or mind

Verse Context

Job 5:5 Whose harvest the hungry eateth up it even out of the thorns...
Job 5:6 (current) cometh not forth of the dust Although affliction of the ground spring out neither doth trouble
Job 5:7 Yet man unto trouble is born as the sparks...

Continue Your Study