Hebrew Interlinear
Job 39:28 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 39:28, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“of the rock She dwelleth and abideth upon the crag of the rock and the strong place”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | סֶ֝֗לַע | H5553 | of the rock | a craggy rock, literally or figuratively (a fortress) |
| 2 | יִ֭שְׁכֹּן | H7931 | She dwelleth | to reside or permanently stay (literally or figuratively) |
| 3 | וְיִתְלֹנָ֑ן | H3885 | and abideth | to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain) |
| 4 | עַ֥ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 5 | שֶׁן | H8127 | upon the crag | a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff |
| 6 | סֶ֝֗לַע | H5553 | of the rock | a craggy rock, literally or figuratively (a fortress) |
| 7 | וּמְצוּדָֽה׃ | H4686 | and the strong place | a fastness |
Verse Context
Job 39:27 at thy command mount up Doth the eagle ...
Job 39:28 (current)of the rock She dwelleth and abideth upon the crag of the rock and the strong place
Job 39:29 From thence she seeketh the prey afar off and her eyes behold...