Hebrew Interlinear
Job 38:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 38:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“That it might take hold of the ends of the earth might be shaken out that the wicked ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֶ֭אֱחֹז | H270 | That it might take hold | to seize (often with the accessory idea of holding in possession) |
| 2 | בְּכַנְפ֣וֹת | H3671 | of the ends | an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinna |
| 3 | הָאָ֑רֶץ | H776 | of the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 4 | וְיִנָּעֲר֖וּ | H5287 | might be shaken out | to tumble about |
| 5 | רְשָׁעִ֣ים | H7563 | that the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 6 | מִמֶּֽנָּה׃ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
Verse Context
Job 38:12since thy days Hast thou commanded the morning to know and caused the dayspring his place...
Job 38:13 (current)That it might take hold of the ends of the earth might be shaken out that the wicked
Job 38:14It is turned as clay to the seal and they stand as a garment...