Hebrew Interlinear
Job 38:14 Interlinear
“It is turned as clay to the seal and they stand as a garment”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | תִּ֭תְהַפֵּךְ | H2015 | It is turned | to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert |
| 2 | כְּחֹ֣מֶר | H2563 | as clay | properly, a bubbling up, i.e., of water, a wave; hence, a chomer or dry measure |
| 3 | חוֹתָ֑ם | H2368 | to the seal | a signature-ring |
| 4 | וְ֝יִֽתְיַצְּב֗וּ | H3320 | and they stand | to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue |
| 5 | כְּמ֣וֹ | H3644 | as, thus, so | |
| 6 | לְבֽוּשׁ׃ | H3830 | as a garment | a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife |
Verse Context
Job 38:13That it might take hold of the ends of the earth might be shaken out that the wicked ...
Job 38:14 (current)It is turned as clay to the seal and they stand as a garment
Job 38:15is withholden And from the wicked their light arm and the high shall be broken...