Hebrew Interlinear
Job 29:12 Interlinear
“ Because I delivered the poor that cried and the fatherless and him that had none to help ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | אֲ֭מַלֵּט | H4422 | Because I delivered | properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn |
| 3 | עָנִ֣י | H6041 | the poor | depressed, in mind or circumstances |
| 4 | מְשַׁוֵּ֑עַ | H7768 | that cried | properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e., freedom from some trouble) |
| 5 | וְ֝יָת֗וֹם | H3490 | and the fatherless | a bereaved person |
| 6 | וְֽלֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 7 | עֹזֵ֥ר | H5826 | and him that had none to help | to surround, i.e., protect or aid |
| 8 | לֽוֹ׃ | H0 |
Verse Context
Job 29:11 When the ear heard me then it blessed me and when the eye saw...
Job 29:12 (current) Because I delivered the poor that cried and the fatherless and him that had none to help
Job 29:13The blessing of him that was ready to perish came heart upon me and I caused the widow's...