Hebrew Interlinear
Job 28:4 Interlinear
“breaketh out The flood from the inhabitant even the waters forgotten of the foot they are dried up from men they are gone away”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | פָּ֤רַץ | H6555 | breaketh out | to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative) |
| 2 | נַ֨חַל׀ | H5158 | The flood | a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) |
| 3 | מֵֽעִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 4 | גָּ֗ר | H1481 | from the inhabitant | properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e., sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); |
| 5 | הַֽנִּשְׁכָּחִ֥ים | H7911 | even the waters forgotten | to mislay, i.e., to be oblivious of, from want of memory or attention |
| 6 | מִנִּי | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 7 | רָ֑גֶל | H7272 | of the foot | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 8 | דַּ֖לּוּ | H1809 | they are dried up | to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed |
| 9 | מֵאֱנ֣וֹשׁ | H582 | from men | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) |
| 10 | נָֽעוּ׃ | H5128 | they are gone away | to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined) |
Verse Context
Job 28:3an end He setteth to darkness all perfection ...
Job 28:4 (current)breaketh out The flood from the inhabitant even the waters forgotten of the foot they are dried up from men they are gone away
Job 28:5As for the earth out of it cometh bread and under it is turned up...