Hebrew Interlinear
Job 28:5 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 28:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“As for the earth out of it cometh bread and under it is turned up as it were fire”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶ֗רֶץ | H776 | As for the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 2 | מִמֶּ֥נָּה | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 3 | יֵֽצֵא | H3318 | out of it cometh | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 4 | לָ֑חֶם | H3899 | bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
| 5 | וְ֝תַחְתֶּ֗יהָ | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 6 | נֶהְפַּ֥ךְ | H2015 | and under it is turned up | to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert |
| 7 | כְּמוֹ | H3644 | as, thus, so | |
| 8 | אֵֽשׁ׃ | H784 | as it were fire | fire (literally or figuratively) |
Verse Context
Job 28:4breaketh out The flood from the inhabitant even the waters forgotten ...
Job 28:5 (current)As for the earth out of it cometh bread and under it is turned up as it were fire
Job 28:6of it are the place of sapphires The stones and it hath dust of gold ...