Hebrew Interlinear
Job 10:3 Interlinear
“ unto thee that thou shouldest oppress that thou shouldest despise the work of thine hands upon the counsel of the wicked and shine”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲט֤וֹב | H2896 | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good | |
| 2 | לְךָ֙׀ | H0 | ||
| 3 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 4 | תַעֲשֹׁ֗ק | H6231 | unto thee that thou shouldest oppress | to press upon, i.e., oppress, defraud, violate, overflow |
| 5 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 6 | תִ֭מְאַס | H3988 | that thou shouldest despise | to spurn; also (intransitively) to disappear |
| 7 | יְגִ֣יעַ | H3018 | the work | toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor) |
| 8 | כַּפֶּ֑יךָ | H3709 | of thine hands | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm- |
| 9 | וְעַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | עֲצַ֖ת | H6098 | upon the counsel | advice; by implication, plan; also prudence |
| 11 | רְשָׁעִ֣ים | H7563 | of the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 12 | הוֹפָֽעְתָּ׃ | H3313 | and shine | to shine |
Verse Context
Job 10:2I will say unto God Do not condemn me shew...
Job 10:3 (current) unto thee that thou shouldest oppress that thou shouldest despise the work of thine hands upon the counsel of the wicked and shine
Job 10:4Hast thou eyes of flesh or seest thou as man...