Hebrew Interlinear
Job 1:20 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 1:20, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“arose Then Job and rent his mantle and shaved his head and fell down upon the ground and worshipped”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֤קָם | H6965 | arose | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | אִיּוֹב֙ | H347 | Then Job | ijob, the patriarch famous for his patience |
| 3 | וַיִּקְרַ֣ע | H7167 | and rent | to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | מְעִל֔וֹ | H4598 | his mantle | a robe (i.e., upper and outer garment) |
| 6 | וַיָּ֖גָז | H1494 | and shaved | to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | רֹאשׁ֑וֹ | H7218 | his head | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 9 | וַיִּפֹּ֥ל | H5307 | and fell down | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 10 | אַ֖רְצָה | H776 | upon the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 11 | וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃ | H7812 | and worshipped | to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god) |
Verse Context
Job 1:19 wind a great And behold there came from the wilderness...
Job 1:20 (current)arose Then Job and rent his mantle and shaved his head and fell down upon the ground and worshipped
Job 1:21And said Naked came I out womb of my mother's Naked...