Hebrew Interlinear
Jeremiah 8:22 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 8:22, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Is there no balm in Gilead is there no physician there why then recovered is not the health of the daughter of my people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַצֳרִי֙ | H6875 | Is there no balm | distillation, i.e., balsam |
| 2 | אֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 3 | בְּגִלְעָ֔ד | H1568 | in Gilead | gilad, a region east of the jordan; also the name of three israelites |
| 4 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 5 | רֹפֵ֖א | H7495 | is there no physician | properly, to mend (by stitching), i.e., (figuratively) to cure |
| 6 | אֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 7 | שָׁ֑ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 8 | כִּ֗י | H3588 | there why then | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed |
| 9 | מַדּ֙וּעַ֙ | H4069 | what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why? | |
| 10 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | עָֽלְתָ֔ה | H5927 | recovered | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 12 | אֲרֻכַ֖ת | H724 | is not the health | wholeness (literally or figuratively) |
| 13 | בַּת | H1323 | of the daughter | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) |
| 14 | עַמִּֽי׃ | H5971 | of my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
Geographic Context
Verse Context
Jeremiah 8:21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt I am black...
Jeremiah 8:22 (current)Is there no balm in Gilead is there no physician there why then recovered is not the health of the daughter of my people