Hebrew Interlinear
Jeremiah 8:19 Interlinear
“ Behold the voice of the cry of the daughter of my people country because of them that dwell in a far Is not the LORD in Zion is not her king in her Why have they provoked me to anger with their graven images vanities and with strange”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִנֵּה | H2009 | lo! | |
| 2 | ק֞וֹל | H6963 | Behold the voice | a voice or sound |
| 3 | שַֽׁוְעַ֣ת | H7775 | of the cry | a hallooing |
| 4 | בַּת | H1323 | of the daughter | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) |
| 5 | עַמִּ֗י | H5971 | of my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 6 | מֵאֶ֙רֶץ֙ | H776 | country | the earth (at large, or partitively a land) |
| 7 | מַרְחַקִּ֔ים | H4801 | because of them that dwell in a far | remoteness, i.e., (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar |
| 8 | הַֽיהוָה֙ | H3068 | Is not the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | אֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 10 | בְּצִיּ֔וֹן | H6726 | in Zion | tsijon (as a permanent capital), a mountain of jerusalem |
| 11 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 12 | מַלְכָּ֖הּ | H4428 | is not her king | a king |
| 13 | אֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 14 | בָּ֑הּ | H0 | ||
| 15 | מַדּ֗וּעַ | H4069 | what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why? | |
| 16 | הִכְעִס֛וּנִי | H3707 | in her Why have they provoked me to anger | to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant |
| 17 | בִּפְסִלֵיהֶ֖ם | H6456 | with their graven images | an idol |
| 18 | בְּהַבְלֵ֥י | H1892 | vanities | emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb |
| 19 | נֵכָֽר׃ | H5236 | and with strange | foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom |
Verse Context
Jeremiah 8:18When I would comfort myself against sorrow my heart is faint...
Jeremiah 8:19 (current) Behold the voice of the cry of the daughter of my people country because of them that dwell in a far Is not the LORD in Zion is not her king in her Why have they provoked me to anger with their graven images vanities and with strange
Jeremiah 8:20is past The harvest is ended the summer ...