Hebrew Interlinear
Jeremiah 6:21 Interlinear
“ Therefore thus saith the LORD Behold I will lay before this people stumblingblocks shall fall and the fathers and the sons together upon them the neighbour and his friend shall perish”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָכֵ֗ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 2 | כֹּ֚ה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 3 | אָמַ֣ר | H559 | Therefore thus saith | to say (used with great latitude) |
| 4 | יְהוָ֔ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | הִנְנִ֥י | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 6 | נֹתֵ֛ן | H5414 | Behold I will lay | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 7 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | הָעָ֥ם | H5971 | before this people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 9 | הַזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 10 | מִכְשֹׁלִ֑ים | H4383 | stumblingblocks | a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple) |
| 11 | וְכָ֣שְׁלוּ | H3782 | shall fall | to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall |
| 12 | בָ֠ם | H0 | ||
| 13 | אָב֨וֹת | H1 | and the fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 14 | וּבָנִ֥ים | H1121 | and the sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 15 | יַחְדָּ֛ו | H3162 | together | properly, a unit, i.e., (adverb) unitedly |
| 16 | שָׁכֵ֥ן | H7934 | upon them the neighbour | a resident; by extension, a fellow-citizen |
| 17 | וְרֵע֖וֹ | H7453 | and his friend | an associate (more or less close) |
| 18 | יְאָבָֽדוּ׃ | H6 | shall perish | properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) |
Verse Context
Jeremiah 6:20 there to me incense from Sheba To what purpose cometh...
Jeremiah 6:21 (current) Therefore thus saith the LORD Behold I will lay before this people stumblingblocks shall fall and the fathers and the sons together upon them the neighbour and his friend shall perish
Jeremiah 6:22 Thus saith the LORD Behold a people cometh...