Hebrew Interlinear

Jeremiah 49:39 Interlinear

But it shall come to pass in the latter days that I will bring again the captivity of Elam saith the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהָיָ֣ה׀H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2בְּאַחֲרִ֣יתH319But it shall come to pass in the latterthe last or end, hence, the future; also posterity
3הַיָּמִ֗יםH3117daysa day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
4אָשִׁ֛ובH7725that I will bring againto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
5אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6שְׁב֥יּתH7622the captivityexile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity
7עֵילָ֖םH5867of Elamelam, a son of shem and his descendants, with their country; also of six israelites
8נְאֻםH5002saithan oracle
9יְהוָֽה׃H3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Jeremiah 49:38And I will set my throne in Elam and will destroy from thence the king...
Jeremiah 49:39 (current) But it shall come to pass in the latter days that I will bring again the captivity of Elam saith the LORD

Continue Your Study