Hebrew Interlinear
Jeremiah 44:15 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 44:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“answered Jeremiah which knew had burned incense and all the women gods unto other and all the women that stood by multitude a great even all the people that dwelt in the land of Egypt in Pathros saying”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּעֲנ֣וּ | H6030 | answered | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 2 | אֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | יִרְמְיָ֗הוּ | H3414 | Jeremiah | jirmejah, the name of eight or nine israelites |
| 4 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | הָאֲנָשִׁ֤ים | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 6 | הַיֹּֽדְעִים֙ | H3045 | which knew | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 7 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | מְקַטְּר֤וֹת | H6999 | had burned incense | to smoke, i.e., turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) |
| 9 | הַנָּשִׁ֥ים | H802 | and all the women | a woman |
| 10 | לֵאלֹהִ֣ים | H430 | gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 11 | אֲחֵרִ֔ים | H312 | unto other | properly, hinder; generally, next, other, etc |
| 12 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 13 | הַנָּשִׁ֥ים | H802 | and all the women | a woman |
| 14 | הָעֹמְד֖וֹת | H5975 | that stood by | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
| 15 | קָהָ֣ל | H6951 | multitude | assemblage (usually concretely) |
| 16 | גָּד֑וֹל | H1419 | a great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 17 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | הָעָ֛ם | H5971 | even all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 19 | הַיֹּשְׁבִ֥ים | H3427 | that dwelt | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 20 | בְּאֶֽרֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 21 | מִצְרַ֖יִם | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 22 | בְּפַתְר֥וֹס | H6624 | in Pathros | pathros, a part of egypt |
| 23 | לֵאמֹֽר׃ | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
Geographic Context
Verse Context
Jeremiah 44:14 there shall escape or remain So that none of the remnant of Judah...
Jeremiah 44:15 (current)answered Jeremiah which knew had burned incense and all the women gods unto other and all the women that stood by multitude a great even all the people that dwelt in the land of Egypt in Pathros saying
Jeremiah 44:16As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the LORD...