Hebrew Interlinear
Jeremiah 4:24 Interlinear
“I beheld the mountains and lo they trembled and all the hills moved lightly”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רָאִ֙יתִי֙ | H7200 | I beheld | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | הֶֽהָרִ֔ים | H2022 | the mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 3 | וְהִנֵּ֖ה | H2009 | lo! | |
| 4 | רֹעֲשִׁ֑ים | H7493 | and lo they trembled | to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust) |
| 5 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | הַגְּבָע֖וֹת | H1389 | and all the hills | a hillock |
| 7 | הִתְקַלְקָֽלוּ׃ | H7043 | moved lightly | to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.) |
Verse Context
Jeremiah 4:23I beheld the earth and lo it was without form and void...
Jeremiah 4:24 (current)I beheld the mountains and lo they trembled and all the hills moved lightly
Jeremiah 4:25I beheld and lo there was no man and all the birds...