Hebrew Interlinear

Jeremiah 4:24 Interlinear

I beheld the mountains and lo they trembled and all the hills moved lightly

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1רָאִ֙יתִי֙H7200I beheldto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
2הֶֽהָרִ֔יםH2022the mountainsa mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
3וְהִנֵּ֖הH2009lo!
4רֹעֲשִׁ֑יםH7493and lo they trembledto undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust)
5וְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
6הַגְּבָע֖וֹתH1389and all the hillsa hillock
7הִתְקַלְקָֽלוּ׃H7043moved lightlyto be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)

Verse Context

Jeremiah 4:23I beheld the earth and lo it was without form and void...
Jeremiah 4:24 (current)I beheld the mountains and lo they trembled and all the hills moved lightly
Jeremiah 4:25I beheld and lo there was no man and all the birds...

Continue Your Study