Hebrew Interlinear

Jeremiah 4:25 Interlinear

I beheld and lo there was no man and all the birds of the heavens were fled

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1רָאִ֕יתִיH7200I beheldto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
2וְהִנֵּ֖הH2009lo!
3אֵ֣יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
4הָאָדָ֑םH120and lo there was no manruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
5וְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
6ע֥וֹףH5775and all the birdsa bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively
7הַשָּׁמַ֖יִםH8064of the heavensthe sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
8נָדָֽדוּ׃H5074were fledproperly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away

Verse Context

Continue Your Study