Hebrew Interlinear
Jeremiah 4:25 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 4:25, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“I beheld and lo there was no man and all the birds of the heavens were fled”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רָאִ֕יתִי | H7200 | I beheld | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | וְהִנֵּ֖ה | H2009 | lo! | |
| 3 | אֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 4 | הָאָדָ֑ם | H120 | and lo there was no man | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 5 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | ע֥וֹף | H5775 | and all the birds | a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively |
| 7 | הַשָּׁמַ֖יִם | H8064 | of the heavens | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 8 | נָדָֽדוּ׃ | H5074 | were fled | properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away |
Verse Context
Jeremiah 4:24I beheld the mountains and lo they trembled and all the hills...
Jeremiah 4:25 (current)I beheld and lo there was no man and all the birds of the heavens were fled
Jeremiah 4:26I beheld and lo the fruitful place was a wilderness and all the cities...