Hebrew Interlinear

Jeremiah 4:20 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 4:20, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Destruction Destruction is cried is spoiled for the whole land suddenly is spoiled are my tents in a moment and my curtains

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1שֶׁ֙בֶר֙H7667Destructiona fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream)
2עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
3שֶׁ֙בֶר֙H7667Destructiona fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream)
4נִקְרָ֔אH7121is criedto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
5כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6שֻׁדְּד֣וּH7703is spoiledproperly, to be burly, i.e., (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage
7כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8הָאָ֑רֶץH776for the whole landthe earth (at large, or partitively a land)
9פִּתְאֹם֙H6597suddenlyinstantly
10שֻׁדְּד֣וּH7703is spoiledproperly, to be burly, i.e., (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage
11אֹהָלַ֔יH168are my tentsa tent (as clearly conspicuous from a distance)
12רֶ֖גַעH7281in a momenta wink (of the eyes), i.e., a very short space of time
13יְרִיעֹתָֽי׃H3407and my curtainsa hanging (as tremulous)

Verse Context

Jeremiah 4:19My bowels My bowels I am pained at my very heart maketh a noise...
Jeremiah 4:20 (current)Destruction Destruction is cried is spoiled for the whole land suddenly is spoiled are my tents in a moment and my curtains
Jeremiah 4:21 How long shall I see the standard and hear the sound...

Continue Your Study