Hebrew Interlinear
Jeremiah 36:22 Interlinear
“Now the king sat in the winterhouse month in the ninth and there was a fire on the hearth before burning”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהַמֶּ֗לֶךְ | H4428 | Now the king | a king |
| 2 | יוֹשֵׁב֙ | H3427 | sat | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 3 | בֵּ֣ית | H1004 | in the winterhouse | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 4 | הַחֹ֔רֶף | H2779 | properly, the crop gathered, i.e., (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age | |
| 5 | בַּחֹ֖דֶשׁ | H2320 | month | the new moon; by implication, a month |
| 6 | הַתְּשִׁיעִ֑י | H8671 | in the ninth | ninth |
| 7 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | הָאָ֖ח | H254 | and there was a fire on the hearth | a fire-pot or chafing dish |
| 9 | לְפָנָ֥יו | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 10 | מְבֹעָֽרֶת׃ | H1197 | burning | to be(-come) brutish |
Verse Context
Jeremiah 36:21sent So the king And Jehudi and he took ...
Jeremiah 36:22 (current)Now the king sat in the winterhouse month in the ninth and there was a fire on the hearth before burning
Jeremiah 36:23 had read And it came to pass that when Jehudi three leaves or four...