Hebrew Interlinear
Jeremiah 3:15 Interlinear
“And I will give which shall feed according to mine heart which shall feed you with knowledge and understanding”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְנָתַתִּ֥י | H5414 | And I will give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 2 | לָכֶ֛ם | H0 | ||
| 3 | וְרָע֥וּ | H7462 | which shall feed | to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie |
| 4 | כְּלִבִּ֑י | H3820 | according to mine heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 5 | וְרָע֥וּ | H7462 | which shall feed | to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie |
| 6 | אֶתְכֶ֖ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | דֵּעָ֥ה | H1844 | you with knowledge | knowledge |
| 8 | וְהַשְׂכֵּֽיל׃ | H7919 | and understanding | to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent |
Verse Context
Jeremiah 3:14Turn children O backsliding saith the LORD ...
Jeremiah 3:15 (current)And I will give which shall feed according to mine heart which shall feed you with knowledge and understanding
Jeremiah 3:16 And it shall come to pass when ye be multiplied and increased in the land in those days...