Hebrew Interlinear

Jeremiah 29:1 Interlinear

Now these are the words of the letter sent that Jeremiah and to the prophets from Jerusalem unto the residue of the elders which were carried away captives and to the priests and to the prophets and to all the people had carried away captive whom Nebuchadnezzar from Jerusalem to Babylon

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְאֵ֙לֶּה֙H428these or those
2דִּבְרֵ֣יH1697Now these are the wordsa word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
3הַסֵּ֔פֶרH5612of the letterproperly, writing (the art or a document); by implication, a book
4אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
5שָׁלַ֛חH7971sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
6יִרְמְיָ֥הH3414that Jeremiahjirmejah, the name of eight or nine israelites
7הַנְּבִיאִים֙H5030and to the prophetsa prophet or (generally) inspired man
8מִירוּשָׁלִַ֖םH3389from Jerusalemjerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
9אֶלH413near, with or among; often in general, to
10יֶ֜תֶרH3499unto the residueproperly, an overhanging, i.e., (by implication) a small rope (as hanging free)
11זִקְנֵ֣יH2205of the eldersold
12הַגּוֹלָ֗הH1473which were carried away captivesexile; concretely and collectively exiles
13וְאֶלH413near, with or among; often in general, to
14הַכֹּהֲנִ֤יםH3548and to the priestsliterally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
15וְאֶלH413near, with or among; often in general, to
16הַנְּבִיאִים֙H5030and to the prophetsa prophet or (generally) inspired man
17וְאֶלH413near, with or among; often in general, to
18כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
19הָעָ֔םH5971and to all the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
20אֲשֶׁ֨רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
21הֶגְלָ֧הH1540had carried away captiveto denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
22נְבֽוּכַדְנֶאצַּ֛רH5019whom Nebuchadnezzarnebukadnetstsar (or nebukadretsts(-ar, or)), king of babylon
23מִירוּשָׁלִַ֖םH3389from Jerusalemjerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
24בָּבֶֽלָה׃H894to Babylonbabel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire

Verse Context

Jeremiah 29:1 (current) Now these are the words of the letter sent that Jeremiah and to the prophets from Jerusalem unto the residue of the elders which were carried away captives and to the priests and to the prophets and to all the people had carried away captive whom Nebuchadnezzar from Jerusalem to Babylon
Jeremiah 29:2After were departed that Jeconiah the king and the queen and the eunuchs...

Continue Your Study